chynthya e
18/XII A4
SNOW WHITE
At the christening of a long-wished-for princess, fairies invited as godmothers offered gifts, such as beauty, wit, and musical talent. However, a wicked fairy who had been overlooked placed the princess under an enchantment as her gift, saying that, on reaching adulthood, she would prick her finger on a spindle and die. A good fairy, though unable to completely reverse the spell, said that the princess would instead sleep for a hundred years, until awakened by the kiss of a prince.
The king forbade spinning on distaff or spindle, or the possession of one, upon pain of death, throughout the kingdom, but all in vain. When the princess was fifteen or sixteen she chanced to come upon an old woman in a tower of the castle, who was spinning. The Princess asked to try the unfamiliar task and the inevitable happened. The wicked fairy's curse was fulfilled. The good fairy returned and put everyone in the castle to sleep. A forest of briars sprang up around the castle, shielding it from the outside world: no one could try penetrate it without facing certain death in the thorns.
Illustration by Gustave Doré: the prince finds everyone asleep at the castle.
After a hundred years had passed, a prince who had heard the story of the enchantment braved the wood, which parted at his approach, and entered the castle. He trembled upon seeing the princess' beauty and fell on his knees before her. He kissed her, then she woke up, then everyone in the castle woke to continue where they had left off... and, in modern versions, starting with the Brothers Grimm version, they all lived happily ever after.
Pada upacara yang sudah lama menginginkan untuk-princess, ibu peri yang baik diundang sebagai hadiah yang ditawarkan, seperti kecantikan, yakni, musik dan bakat. Namun, fairy jahat yang telah lebih meletakkan princess di bawah pesona dia sebagai hadiah, yang mengatakan bahwa, pada mencapai dewasa, ia akan menganiaya dia jari pada kurus dan mati. J fairy baik, meskipun tidak dapat sepenuhnya membalik spell, mengatakan bahwa princess akan tidur, bukan untuk seratus tahun, sampai terbangun oleh kiss a prince.
prince menemukan semua orang yang tidur di puri.
Setelah seratus tahun berlalu, seorang pangeran yang telah mendengar cerita tentang pesona braved kayu, yang parted pada pendekatan dan memasuki puri. Dia gemetarlah setelah melihat princess' kecantikan dan jatuh berlutut di hadapan dia. Dia mencium dia, maka ia dibangun, maka semua orang di istana dibangun untuk melanjutkan ke mana mereka masih aktif ... dan, dalam versi modern, dimulai dengan versi Brothers Grimm, mereka semua hidup happily ever
No comments:
Post a Comment